艾莎·威灵格机器人和人工智能并不是一个新兴的学科,电影制片人,小说和纪录片都一样,它们会尽一切可能从各个角度审这个话题。尤其是由于所有“ if”都已被“ whens”所取代,因此技术发展如此之快,以至于别无他法。因此,最近在的里雅斯特科幻小说节上展出的()的嗨,人工智能(AI)也许并没有像我们认为的那样特别原始,甚至不是最好的,但它仍然非常非常引人注目。更不用说它有一个令人惊讶的两件事,在看牙医时打开了所有的东西,这显然同样令人恐惧,这次不幸的AI被降级到了患者的座位上。
Willinger参观了实验室和普通家庭,展示了许多不同的机器人-有些仍在开发中,有些则迈出了第一步,或者已经在等待被“采用”。必须说,这些机器人是为满足截然不同的需求而创建的:从“女友体验”开始,就像一个孤独的人叫Chuck和他的金发同伴Harmony一样,这显然是对所有动机激励的回答。纸条上留着他的位置,留给了一个日本家庭带回家的白人小家伙,就像一些流浪的小狗一样。他们非常务实的女家长说:“你来这里是为了避免年老。”他们非常清楚,一旦其他人都离开了,“胡椒”将是唯一一家保留她公司的人。有点像Frank Langella的机器人Robot&Frank,尽管如此,尽管Pepper的对话技巧由于某种原因而围绕整理,但可以肯定会有所改进。
显然,对从创作者和早期采用者中了解更多信息非常好奇,Willinger激动地记录了这些奇怪的交流尝试,定期出现笨拙,类似字典的解释,而且很容易将其视为深刻的情感交流。这一切最终都以机器人在爱尔兰重音中朗诵柏林的“ Take My Breath Away”而达到高潮。
这样的时刻,比任何技术上的突破,最终要说出更多关于接纳他们的人(或我们普遍的孤独感)更多的信息,但很有趣,但也很可怕-就像让机器人突然问人们是否可以做梦,以某种方式呼应这部著名的菲利普·迪克(Philip K Dick)小说的标题,并证明了影片中所说的我们生活在一个陌生的世界中。而且似乎越来越陌生。“与人类智能相抗衡的人工智能的存在提出了棘手的道德问题,”事实之一是对它的所有者说。“感谢您分享这一点,”不为所动的回应,对于她所有耗时的研究,Willinger似乎一直在点头,意识到也许根本没有任何答案。