《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿的一首五言绝句,这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。
《逢雪宿芙蓉山主人》原文及翻译日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
译文:当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途遥远,当天气越严寒茅草屋显得更加贫穷。柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。
注释:
逢:遇上。
宿:投宿;借宿。
芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留诗人借宿者。这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活。
日暮:傍晚的时候。
苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍:青色。
白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
犬吠:狗叫。
夜归人:夜间回来的人。
赏析这首诗的遣词造句颇见功力。用“苍山”对“白屋”,山是苍色,屋是白色,二者遥相映照,便构成一个银白苍茫的世界。再以“远”和“贫”真(这里的“贫”是少、乏的意思)来点出眼前的空旷浩茫,这就准确地表达了从远处看到的景象。第三句中的“柴门”和“犬吠”。既照顾了“白屋”,又是“白屋”的延伸。特殊是句中一“吠”字,响亮有声,划破了日暮天寒山村的宁静,唤起了寂寥群山的回响,,给沉睡的郊野带来了生气。
感谢阅读,以上就是逢雪宿芙蓉山主人翻译及赏析的相关内容。希翼为大家整理的这篇逢雪宿芙蓉山主人翻译及赏析内容能够解决你的困惑。