下面是初三网小编整理的惊弓之鸟课文原文及翻译,希翼对语文课文学习有所帮助,仅供参考。
课文原文天下合从。赵使魏加见楚春申君曰:“君有将乎?”
曰:“有矣,仆欲将临武君。”
魏加曰:“臣少之时好射,臣愿以射譬之,可乎?”
春申君曰:“可。”
加曰:“异日者,更羸与魏王处京台之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王曰:‘臣为王引弓虚发而下鸟。’魏王曰:‘然则射可至此乎?’更羸曰:‘可。’有间,雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰:‘然则射可至此乎?’更羸曰:‘此孽也。’王曰:‘先生何以知之?’对曰:‘其飞徐而鸣悲。飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也,故疮未息,而惊心未至也。闻弦音,引而高飞,故疮陨也。’今临武君,尝为秦孽,不可为拒秦之将也。”
翻译东方六国合纵西抗强秦。赵国的使者魏加拜见楚相春申君,说:“你还有派将军吗?”
(春申君)说:“有的,我想派遣临武君为主将。”
魏加说:“我小的时候爱慕射箭,我想用射箭打个比方,可以吗?”
春申君说:“可以”
魏加说:“有一天,魏臣更羸和魏王站在高台之下,抬头看见飞鸟。这时更羸对魏王说:‘我只要虚拨一弓弦,就可以把鸟射死在你眼前。’魏王说:‘射技有如此高超吗?’更羸说:‘可以的。’
过了一会儿,有一只大雁从东方飞来,更羸虚射一箭就把这大雁射落在地上。魏王说:‘可是虚射怎么会浮现这种结果呢?’更羸说:‘因为这是一只病雁。’魏王说:‘你怎么知道?’更羸说:‘这只雁飞得很缓慢,叫得声音又悲切;飞得缓慢是因为它旧伤疼痛;叫的悲切是因它离开了雁群,身负旧伤且心存惊惧,一听见弓弦的声音就吓得拼命高飞,以致使它的旧伤口破裂而掉落下来。’现在的临武君也曾被秦军打败,宛如惊弓之鸟,所以派他去担任抗秦的将领是不妥当的。”
出处惊弓之鸟出自《战国策· 楚策四》。意思是被弓箭吓怕了的鸟不容易安定。比喻经过惊吓的人碰到一点动静就非常胆怯。
感谢阅读,以上就是惊弓之鸟课文原文及翻译的相关内容。希翼为大家整理的这篇惊弓之鸟课文原文及翻译内容能够解决你的困惑。