“死生契阔,与子成说”的意思是无论生死离合我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。出自《诗经·邶风·击鼓》。
死生契阔的与子成说原文《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
《诗经·邶风·击鼓》翻译击鼓声镗镗(震于耳旁),(将士们)奋勇演练着刀枪。土墙和漕城修建正忙,惟有我随军远征到南方。
尾随孙子仲(行旅奔波),平定(作乱的)陈、宋二国,回家的心愿得不到允可,心中郁郁忧愁不乐,
(我却)身在何方,身处何地?我的马儿丢失在哪里?到哪里(才干)将它寻找 ?到那(山间的)林泉之地。
生生死死离离合合,我与你立下誓言。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。
可叹如今散落天涯,怕有生之年难回家乡。可叹如今天各一方,令我的信约竟成了空话。
感谢阅读,以上就是生死契阔与子成说意思和原文的相关内容。希翼为大家整理的这篇生死契阔与子成说意思和原文内容能够解决你的困惑。