您的位置:首页>大学生活>

中学知识:孔子过泰山侧文言文翻译的意思

《孔子过泰山侧》从镜子中照见人性的丑恶,揭露出赋税的繁重,也体现出了孔子的“苛政猛于虎”这一观点。

孔子过泰山侧文言文翻译的意思

《孔子过泰山侧》翻译

孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭得很伤心。孔子用手扶着车轼侧耳听。他让子贡前去询问。子贡走到女子身旁,说:“听您的哭声,真像一再遇上忧伤的人。”妇女于是说道:“是的。以前我的公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口,我怎能不伤心呢?”孔子说:“那您为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“(因为这里)没有残暴的征税啊。”孔子沉默了一会,对学生们说:“你们记住,残暴的政令比老虎还要凶狠害人啊!”

《孔子过泰山侧》原文

孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之。使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。”

感谢阅读,以上就是孔子过泰山侧文言文翻译的意思的相关内容。希翼为大家整理的这篇孔子过泰山侧文言文翻译的意思内容能够解决你的困惑。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!