您的位置:首页>大学生活>

中学知识:东施效颦文言文原文及翻译

我们都学过一个成语“东施效颦”,知道东施效颦的意思,为了让你更加了解这个成语,本文整理了东施效颦文言文,欢迎阅读。

东施效颦文言文

东施效颦文言文原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

东施效颦译文

从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。

邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

注释

①西施:越国的美女。②病心:心口痛。③颦:皱眉头。④里:乡里。⑤去:躲开,避开。⑥挈:带领。⑦颦美:皱着眉头美。

东施效颦启发

东施效颦比喻摹仿别人,不但摹仿不好,反而出丑。有时也作自谦之词,表示自己根底差,学别人的长处没有学到家。

感谢阅读,以上就是东施效颦文言文原文及翻译的相关内容。希翼为大家整理的这篇东施效颦文言文原文及翻译内容能够解决你的困惑。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!