晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人捉弄国君的行为呢?”
《师旷论学》原文晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
师旷曰:“何不炳烛乎?"
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”
师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”
平公曰:“善哉!”。
《师旷论学》文言文翻译晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”
师旷回答说:“为什么不把烛灯点燃呢?”
晋平公说:“哪有做臣子的人捉弄国君的行为呢?”
师旷说:“双目失明的我怎么敢捉弄君主呢?我听说,少年时喜好学习,如同初升太阳的阳光一样灿烂;中年 时喜好学习,如同正午太阳的阳光一样强烈;晚年时喜好学习,如同拿着火把照明,点上火把走路和摸黑走 路相比,哪个更好呢?”
晋平公说:“说得好啊!”
启发1.人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。平生学习,受益平生。
2.“老而好学”虽比不上“少而好学”和“壮而好学”,但总比不好学好。要活到老,学到老。
3.如果想立志学习就应该从当下开始,这样才干成就一番事业。有志不在年高,活到老学到老。年纪性别和成功无关,只要有目标、有恒心、有决心,一定能成功。
感谢阅读,以上就是师旷论学文言文翻译的相关内容。希翼为大家整理的这篇师旷论学文言文翻译内容能够解决你的困惑。