您的位置:首页>大学生活>

中学知识:渡荆门送别翻译全文及赏析

《渡荆门送别》是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。全诗意境高远,风格雄健,表现了作者年少远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。

渡荆门送别翻译全文及赏析

《渡荆门送别》李白

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

《渡荆门送别》翻译

我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内遨游。

高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片宛然流进广阔的莽原。

波中月影犹如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。

但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。

《渡荆门送别》赏析

《渡荆门送别》是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。诗人顺着长江远渡荆门,江水流过的蜀地也就是曾经养育过他的故乡,初次离别,他怎能不无限留恋,依依难舍呢?但诗人不说自己思念故乡,而说故乡之水依依不舍地一路送我远行,怀着深情厚意,万里送行舟,从对面写来,越发显出自己思乡深情。这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。“山随平野尽,江入大荒流”,写得逼真如画,有如一幅长江出峡渡荆门长轴山水图,成为脍炙人口的佳句。

感谢阅读,以上就是渡荆门送别翻译全文及赏析的相关内容。希翼为大家整理的这篇渡荆门送别翻译全文及赏析内容能够解决你的困惑。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!