analyse是英式写法,而analyze是美式写法。analyse和analyze的用法和含义是一样的,它们的区别在于一个是美式英语,一个是英式英语。
analyse是个动词,其含义为“分析;分解;化验”,其第三人称单数是analyses,现在分词是analysing,过去式是analysed,过去分词是analysed。
analyze和analyse一样,也是动词,其也有“分析;分解;化验”的意思,其第三人称单数是analyzes,现在分词是analyzing,过去式是analyzed,过去分词是analyzed。
analysis是个名词,其含义为“(对事物的)分析,分析结果;(对物质的)分析”,其复数形式是analyses。
和analysis有关的习语:in the final/last analysis,意思是“归根结底;总之”。在讨论或考虑所有事情之后,用于引出重要结论,通常会使用到这个习语。
来源:高三网
能发现自己知识上的薄弱环节,在上课前补上这部分的知识,不使它成为听课时的“绊脚石”。这样,就会顺利理解新知识,相信通过analyse和analyze的区别这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。