您的位置:首页>大学生活>

周亚夫军细柳原文及翻译全解(周亚夫军细柳原文及翻译)

大家好,小初来为大家解答以上周亚夫军细柳原文及翻译的问题,小初也是到网上收集了一些相关的信息,那么下面分享给大家一起了解下吧。

《周亚夫君刘溪》原文

汉文帝时,匈奴大规模入侵汉朝边境。是完颜政刘立为将军,军中霸;愿侯为将军,军为荆门;以河内寿亚夫为将军,军将细柳以备胡。

皇帝亲自去安慰军队。到了暴君和棘刺的营地,驱兵攻打入口,将军和他的部下骑着马。然后他来到了法恩,那里所有的军官和士兵都穿着盔甲,装备着锋利的武器,箭,弓和箭,满月,戒备森严。皇帝的先遣卫队来到营地,不允许进入。先遣卫队说:“皇帝会在这里。”。”校尉道:“你的传说说:‘军中听说你的传说,却没有皇帝的圣旨。’“没什么,达,又不进。于是皇帝派了一个使者去告诉将军:“我想进入营地奖励军队。"."周亚夫,这是打开军营大门的命令。门下官说属下车骑,说:“将军说:‘军中不能开车’。”所以皇帝的车队也只好牵着缰绳,慢慢移动。在营地前,手持武器的周亚夫将军说:“我是身披铠甲,不为跪拜,请允许我按军礼行礼。”。“天子在动,变容车。使人谢曰:“皇帝敬老将军。“放弃军队的礼遇后。

精刘俊英的门口,许多大臣都惊叹不已。文皇帝说:“咦,这真是个将军!擅自占地者称霸如来军上下两层,如果用耳朵玩,肯定会被攻击俘虏。至于雅夫,你可以得到它,作恶多端!”长时间惊叹于周亚夫。

原文翻译

公元前文帝六年,匈奴大举入侵汉朝边境。因此,朝廷任命完颜政官员刘立为将军,在霸上驻扎军队;祝你侯为将军,驻守脊梁门;河内郡太守周亚夫被任命为将军,军队驻扎在刘溪,以防胡人入侵。

皇帝亲自去安慰军队。在巴商和吉门军营,将军和他的部下骑马为他们送行。到达刘溪军营后不久,我看到官兵们穿着盔甲,从鞘中拔出剑,拉弓拉箭,拉弦拉弓。皇帝的主要引导人员在营地之前不允许进入。首领说:“皇帝快来了。”守卫军营的将官回答说:“将军有令:‘军队只服从将军的命令,不服从皇帝的圣旨。’“没多久,皇帝到了,不允许进入军营。于是皇帝派使者带着天子杰夫去告诉将军:“我想入营安慰军队。”周亚夫刚下令打开军营大门。守营门的官兵对跟随皇帝的武官说:“将军规定,军营内不准马匹驰骋。”于是皇帝松开缰绳,让马慢慢地走。当我们到达营地时,雅夫将军拿起武器敬礼,说:“穿盔甲的士兵不允许鞠躬。请允许我把你视为军礼。皇帝听了这话,顿时一脸严肃地靠在车前的横木上,派人去迎接,说:“皇帝对将军很尊敬。“军事礼仪完成后辞职。

走出薄柳军营的大门,许多大臣都深感惊讶。文迪说:“啊!这才是真正的将军。巴商、吉门昔日的军营,简直就是儿戏。那里的将军可以攻击敌人并被敌人俘虏。至于周亚夫,他们能进犯吗?”文帝夸了周亚夫很久。

文本欣赏

希望通过这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!