您的位置:首页>大学生活>

84000在多伦多大学创立佛教研究助理教授

由著名的不丹喇嘛、作家和电影制片人宗萨蒋扬钦哲仁波切创立的全球非营利组织 84000:翻译佛陀的话语,宣布在多伦多大学设立新的佛教研究助理教授。

该大学的宗教研究系已获得 84000 的五年可更新资助,以设立助理教授职位,预计将加强其不断增长的佛教研究计划。新职位的持有人将专注于教授经典藏语和进行与藏传佛教经典相关的研究。

“多伦多大学和 84000 都认为,这种伙伴关系将进一步加强北美佛教研究的影响力和相关性,”84000 指出。“通过应用学术标准和方法来研究佛陀的教义,并将藏传佛教典籍翻译成英文,这将拓宽对它们的了解——并加深对它们的理解。” (84000)

84000 编辑 Rory Lindsay 博士自 7 月 1 日起担任新的助理教授一职。Lindsay 博士于 2018 年在哈佛大学完成了藏文研究博士学位,是加州大学圣巴巴拉分校 (UCSB) 佛经翻译计划的访问学者。*

“我在多伦多大学的最大希望是帮助建立一个真正强大的翻译社区,真正使它成为藏文翻译研究中心,并尽可能多地吸收更多的人,并在学者之间架起桥梁。社区,”林赛博士分享道。

84000:翻译佛语是一项长期的事业,旨在翻译和出版所有保存下来的藏文经典经典——25年7万页的 甘珠尔 (佛陀的翻译的话)和16.18万页100 年的 丹珠尔 (佛陀教义的翻译评论)。据 84000 人称,迄今为止,只有不到 5% 的经典被翻译成现代语言,由于藏文知识的迅速下降和合格学者的数量,世界面临着失去不可替代的危险。文化和精神智慧遗产。

“除了允许大学扩大其在藏语领域的奖学金和教学外,助理教授还将担任 84000 人的编辑职务,以实现其 100 年的愿景,以英语翻译和出版藏传佛教经典,” 84000解释。“这一合作伙伴关系补充了 84000 最近宣布的博士后奖学金,它在加州大学圣巴巴拉分校建立佛经翻译计划中的作用*,并强调了它对确保现在和未来仍有大量熟练的藏文翻译人员的承诺。”

自大约 10 年前成立以来,(以据说佛陀所授教法的数量命名)已向世界各地的翻译团队提供了超过 600 万美元的赠款,其中包括西藏学者和西方学者——从加州大学圣地亚哥分校、牛津大学和维也纳大学,到尼泊尔的让戎耶喜研究所。短短10年,在藏传佛教四大宗派的支持下,84000人已经翻译了30%以上的经典,并在一些最博学的金刚乘在世上师的支持下,继续前进。

“我们很高兴能在多伦多大学设立一个新的佛教研究教授职位。这是真正的共同努力,其影响将超越一所大学的界限。”84000执行董事黄景锐表示。“有了这个先例,我们期待在整个学术领域有更多的合作机会,以帮助加强北美佛教研究的传统和未来。”

宗萨钦哲仁波切于 1961 年出生于不丹,是廷列诺布仁波切的儿子,并且是宁玛派上师顶果钦哲仁波切(1910-91 年)的亲密弟子。他被认为是钦哲传承的创始人蒋扬钦哲旺波的第三世转世,也是蒋扬钦哲确吉罗卓(1893-1959)的直接转世。

除了 84000 之外,仁波切的项目还包括钦哲基金会,该基金会成立于 2001 年,旨在弘扬佛法,支持所有佛教研究和修行传统;悉达多的意图,组织、分发和归档他的教义;Lotus Outreach,指导一系列帮助难民的项目;以及最近的 Lhomon Society,通过教育促进不丹的可持续发展。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!