您的位置:首页>综合教育>

李广射虎小古文翻译及注释(李广射虎)

大家好,小君来为大家解答以上问题。李广射虎小古文翻译及注释,李广射虎很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、广猎,见草中之石,以为虎射之,中间之石无箭头,见石也。因为重复,所以回不到石头里。我在我住的县城闻到了老虎的味道,我自己也尝了尝。而在北平,右,虎射虎,虎作宽伤,广出其不意射之。

2、李广外出打猎,看见草丛中有一块大石头,以为是老虎,就用箭射中,石头陷进去了。当他仔细看时,他发现那是一块石头。于是李广一次又一次地射石头,但最后,再也没有箭射进石头了。以前李光住的县里有老虎,他自己打死的。李光在右北平的时候也打死过一只老虎。老虎跳起来伤了他,李光终于把老虎打死了。

3、03010讲述了李广将军在一个月黑风高的夜晚弯弓搭箭,他的白箭深深地射进了石头里。李广,陇西(今甘肃)人,汉朝将军。他擅长骑射,他的祖先精通箭术。所以他从小就练就了高超的箭术,在历次战斗中都英勇杀敌,立下战功。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!