您的位置:首页>综合教育>

竹里馆翻译全文(竹里馆翻译)

大家好,小君来为大家解答以上问题。竹里馆翻译全文,竹里馆翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

一个人坐在幽静的竹林里,边弹琴边唱歌吹口哨。深山密林中无人知晓,只有夜空中的明月静静地陪着我。

《竹里馆》

我独自倚在密竹中,弹着琴,哼着歌。

太轻了,没有人能听见,除了我的伙伴,明月。

做出赞赏的评论

第一句中的“独立”二字贯穿全篇,塑造了一个悠闲孤独者的形象,第二句则通过弹琴吹口哨来抒发自己的感情。诗的第三句和第四句说明没有人理解作者的内心世界,只有天上的一轮明月陪伴着他,说明作者希望有人能理解自己。这首诗看似每一个字都平淡无奇,但整体读起来却给人一种“恬淡而低俗”的感觉。

诗中描写周围景物,选择竹林明月,与宁静安详的环境融为一体;诗表达自我感受,选择弹琴吹口哨,并把它和宁静明朗的心境作为表里来表达。

王维诗歌的特色

1.王维的诗常以组诗的形式写成。每一首诗都可以构成一幅画面,这些画面组合在一起,就可以拼成一幅和谐的全景图。可谓诗中有画,画中有诗。

2.王维的诗歌善于捕捉和创造意象,体现了绘画的特点。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!