您的位置:首页>综合教育>

故园东望路漫漫双袖龙钟泪不干翻译(故园东望路漫漫)

大家好,小君来为大家解答以上问题。故园东望路漫漫双袖龙钟泪不干翻译,故园东望路漫漫很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、故园东望路漫漫下一句是:“泪不干双袖”,出自唐代诗人岑参创作的边塞诗《逢入京使》。这首诗是诗人在西行途中,在长安遇到一位东行的表演者,激起了诗人无限的思乡之情,也表达了诗人博大、豪迈、乐观、开放的胸怀,以建功立业。

2、原文和译文

3、遇到一个被资本束缚的官员

4、岑参

5、故园东望路漫漫,双袖龙铃泪不干。

6、立刻和你见面,不带纸笔,请告诉我家人我很安全。

7、遥望长安家东,思乡泪湿两袖模糊脸。没有纸笔可以匆匆见面。我只想你告诉我的家人你很安全。

8、做出赞赏的评论

9、《103010》是岑参创作的边塞诗。是一个诗人,在去边塞的路上,跑进了长安东。激起了诗人无限的思乡之情,于是写下了这首诗。这首诗揭示了旅途的变幻莫测和深深的思乡之情。

10、"故园东望路漫漫"把实际感受写在前面。“泪别双袖干”这句话,用夸张的修辞手法表达了思念亲人的心情,也为下文写带书回家“报平安”做了很高的铺垫。“如果没有纸笔立即见面,可以用官方语言报平安。”这两句写的是在北京遇到使者,想带本书回家报平安,却苦于没有纸笔的情况。你一见到沃克他们就完全慌了神,而且非常生动。他一方面有怀念帝都和故乡的柔情,一方面又表现出诗人渴望建功立业的豪迈胸怀。柔情与豪情交织,感人至深。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!