大家好,小君来为大家解答以上问题。南辕北辙翻译古诗文网,南辕北辙翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、今天,当我来到法庭时,我看见一个男人在大路上。他的马车朝北,对我说:“我要去楚国。”我说:“你去楚国,怎么能北上呢?”他说:“我的马是匹好马。”我说:“马虽是好马,此非楚道也。”他说:“我的旅程花费很多。”我说:“虽然路费高,但这不是去楚国的路。”他说:“我的司机很会开车。”
2、远离原文
3、今天来的时候看到一个人在大行,我在北方开车。我告诉他,“我想要我想要的。”陈:“楚之君,将为北?”说:“我的马很好。”陈:“马虽好,此非楚之道。”说:“我用的多。”大臣:“虽用之甚多,非楚之道。”说:“我的皇家好。”
4、数字越好,离楚越远。
5、翻译
6、今天,当我来到法庭时,我看见一个男人在大路上。他的马车朝北,对我说:“我要去楚国。”我说:“你去楚国,怎么能北上呢?”他说:“我的马是匹好马。”我说:“马虽是好马,此非楚道也。”他说:“我的旅程花费很多。”我说:“虽然路费高,但这不是去楚国的路。”他说:“我的司机很会开车。”
7、这些条件越好,他离楚国就越远。
8、事实正好相反。
9、无论做什么,只有先看方向,才能发挥优势;方向错了,条件越有利,离原来的目标越远。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。