您的位置:首页>综合教育>

螳螂捕蝉翻译及注释(螳螂捕蝉翻译)

大家好,小君来为大家解答以上问题。螳螂捕蝉翻译及注释,螳螂捕蝉翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、“螳螂捕蝉,黄雀在后”告诉我们要小心谨慎,三思而后行,不能只按眼前的利益行事,那样可能会导致忧虑。我们在看到利益的时候不要失去眼光,不要目光短浅不要计较后患,在做任何事情之前尽量考虑所有的可能性。

2、来源

3、“螳螂捕蝉,黄雀在后”出自《说苑正谏》,原文如下:

4、王武要伐荆,于是对左右曰:“敢谏者死!”如果有几个弟子想劝谏又不敢,就拿着药丸炸弹在后花园游泳,露出衣服。吴越说:“你来的时候何必穿成这样呢?”有:“园子里有树,树上有蝉。蝉鸣饮露,不知螳螂在后。”螳螂附蝉,不知黄雀在旁。黄雀伸长脖子想啄螳螂,却不知道弹丸在它下面。他们三个都想得到以前的好处,不管后来的麻烦。”王跃:“好!“是阻止它的士兵。

5、翻译

6、武王要讨伐楚国,对群臣说:“谁敢劝我不要出兵,我就杀光谁!”吴的一个侍从想劝谏吴王,他不敢,就抱着一个弹丸藏在怀里,手里拿着一个弹弓在后院游荡。露水打湿了他的衣服,这样过了几天。

7、王说:“你为什么要这么辛苦地把衣服弄湿?”年轻人回答说:“花园里有一棵树。树上有一只蝉。蝉在高地上,甜甜地叫着,吸着露水,却不知道后面有螳螂。”螳螂蹲在靠近树枝的地方,弯着前肢,想觅食,抓蝉,却不知道黄雀就在旁边;黄雀伸长脖子想啄螳螂,却不知道拿着弹弓的人就在它下面。三者一定都是想要眼前的利益,而不考虑背后的隐患。”王说,“是啊!”于是吴王停止了出兵。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!